В Лаганском районе Калмыкии состоялось открытие и освящение мантры «ОМ МАНИ БАДМЕ ХУМ»
Сегодня 7 ноября в Лаганском районе Калмыкии состоялось открытие и освящение мантры «ОМ МАНИ БАДМЕ ХУМ». Это событие произошло под руководством монахов из монастыря Дрепунг Гоманг и монахов Лаганского Хурула, об этом сообщили в министерстве культуры и туризма Республики Калмыкия. Прочитать остальную часть записи »
Улыбка Солнца и Луны появилась в Элисте
Новости Калмыкии: Улыбка Солнца и Луны появилась в Элисте, столице Республики Калмыкия, об этом сообщает начальник отдела образования Департамента образования Фонда РТК.
Большая молитва «Монлам Ченмо»
Новости Калмыкии: 10, 11 и 12 марта в Элисте, столице Республики Калмыкия, в храме «Золотая обитель Будды» состоится Большое молитвенное собрание «Монлам Ченмо», об этом сообщает второй заместитель начальника отдела культуры Департамента культуры.
Время:
9:00 – 11:30
13:00 – 15:00
Информация для иностранцев Прочитать остальную часть записи »
В благословенной Калмыкии издана книга буддийских молитв на калмыцком языке
В благословенной Калмыкии недавно издана книга буддийских молитв на калмыцком языке. В Элисте вышла в свет новая книга «Сборник для ежедневных практик» на калмыцком и русском языках.
Переложение с Тодо Бичиг, редакция, комментарии, перевод с тибетского на калмыцкий язык Геннадия Корнеева.
В сборник вошли: «Тройная ежедневная молитва» и «Обращение к Прибежищу», текст молитвы «Сто богов Тушиты» и «Восхваление Арья Тары», а также «Сутра сердца мудрости» и другие популярные среди верующих священные тексты.
Более четырёх лет работал Геннадий Корнеев над сборником, который стал истинным Прочитать остальную часть записи »
Издан сборник молитв на калмыцком языке
Недавно в свет вышла брошюра сборник молитв на калмыцком языке. Такая книга ежедневных молитв была издана несколько лет назад по инициативе Шаджин-ламы Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче на русском языке.
Священнослужители дарили сборник молитв на калмыцком языке и еще текст прибежища «Иткл» верующим и гостям Республики Калмыкия на больших буддийских праздниках.
Теперь эти тексты построчно переведены со старомонгольского, тибетского и ойратского письма на калмыцкий язык. В брошюру вошли восхваления и коренные мантры Будды Шакьямуни, Ламы Цзонкапы, Авалокитешвары, Манджушри, божеств-зашитников — Ваджрапани, Махакалы, молитва долгой жизни Его Святейшества Далай-ламы XIV и многие другие. Прочитать остальную часть записи »