Тринадцать лет, Тринадцать дней. Алексей Балакаев

Калмыцкая литература.

Тринадцать лет, Тринадцать дней. Прочитать остальную часть записи »

Три рисунка. Алексей Балакаев

Калмыцкая литература

Балакан Алексей Һурвн зург: түүк Прочитать остальную часть записи »

Тема депортации в произведениях калмыцких писателей. Санджиев Н.Д.

Ссылка в Сибирь Санджиев Николай Джамбулович

ТЕМА ДЕПОРТАЦИИ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ КАЛМЫЦКИХ ПИСАТЕЛЕЙ

В 1923 году на XII съезде партии Прочитать остальную часть записи »

Писатели Калмыкии о ссылке калмыцкого народа. Джамбинова Р.А.

Ссылка в Сибирь Джамбинова Раиса Александровна

ТРИНАДЦАТЬ ДНЕЙ, ТРИНАДЦАТЬ ЛЕТ…

Писатели Калмыкии, обратившись к отображению ссылки калмыцкого народа в годы сталинщины, проявили интерес к трагической истории своего народа, осмыслили ее сегодня во многих аспектах. Прочитать остальную часть записи »

В Калмыкии опубликована электронная полнотекстовая коллекция журнала «Теегин герл» («Свет в степи»)

Куканова Виктория Васильевна В Республике Калмыкия опубликована электронная полнотекстовая коллекция журнала «Теегин герл» («Свет в степи»), об этом сообщает начальник отдела культуры.

В коллекции представлены все издания журнала «Теегин герл», начиная с 1957 года по 2016 год включительно. С выходом новых изданий журнала коллекция в Калмыкии будет пополняться. Прочитать остальную часть записи »

Интервью калмыцкого ученого-историка и писателя Арлтана Басхаева

Басхаев Арлтан Николаевич Новости Калмыкии: Совсем недавно вышла в свет новая книга широко известного в Калмыкии ученого-историка и писателя Арлтана Басхаева, автора 10 разноплановых по характеру книг: учебного, научного и литературно-художественного характера. Сегодня журналист Цецен Надбитов специально для сайта «KalmykiaNews.ru Новости Калмыкии» взял у Арлтана Басхаева интервью.

Вы по специальности ученый-историк и первый вопрос – что подвигло Вас к написанию литературно-художественных произведений? Прочитать остальную часть записи »

В Германии издана монография Л.Б. Олядыковой «Поэзия Давида Кугультинова на русском языке: Калмыцкая безэквивалентная лексика и фразеология»

В Германии издана монография Л.Б. Олядыковой «Поэзия Давида Кугультинова на русском языке: Калмыцкая безэквивалентная лексика и фразеология».

В издательстве «Lambert Academic Publishing» (Германия) издана монография преподавателя Гуманитарного факультета Калмыцкого государственного университета, профессора кафедры русского языка и общего языкознания Л.Б. Олядыковой «Поэзия Давида Кугультинова на русском языке: Калмыцкая безэквивалентная лексика и фразеология».

Безэквивалентные языковые единицы — это обозначения специфических для данной культуры предметов и явлений.

В творчестве Давида Кугультинова рассматриваются мифологические мотивы и образы, традиционный календарь, календарные онимы, Прочитать остальную часть записи »

Страшный рассказ про мальчика в сибирской ссылке: Мужчина родился

Залу hарв. Мужчина родился

Наран услышал размеренный перестук копыт и отошел с дороги, скинул с плеч вязанку хворостин прямо в снег, с облегчением разогнул спину. Сибирский мороз пробирал до костей сквозь худое пальтишко, неутоптанный снег у дороги забивался Нарану в ботинки, обжигая пятки, Прочитать остальную часть записи »

С Днем национальной письменности!

Уважаемые жители Республики Калмыкия!

Примите поздравления с Днем национальной письменности!

360 лет назад великий просветитель Зая-пандита создал ойратский алфавит, положивший начало калмыцкой письменности и литературе.

Богатое историко-культурное наследие калмыков невозможно изучить без знания «тодо бичиг» («ясного письма»). Большое количество исторических документов, бесценных письменных памятников еще предстоит исследовать Прочитать остальную часть записи »

Поиск
Калмыкия
Алексей Орлов уволит
Калмыкия ВКонтакте Калмыкия Твиттер


Фестиваль тюльпанов

Фестиваль лотосов
Басан Захаров
Фестиваль Ойрад тумэн
Необходимо активизировать работу!
Работа в Калмыкии