Министерство цифрового развития покажет на стенде Республики Калмыкия «Дорогу в цифровое будущее»
Министерство цифрового развития в Москве на ВДНХ начинает свою неделю на стенде Республики Калмыкия под названием «Дорога в цифровое будущее», об этом сообщает Правительство Республики Калмыкия.
Впервые гостям международной выставки-форума «Россия» продемонстрируют Прочитать остальную часть записи »
Экзотическая Ночь в Библиотеке привлекает читателей интересной программой развлечений
В экзотическом южном городе Элиста Вас ждут весёлые викторины и мастер-классы опытных Наставников!
Жителей экзотической Республики Калмыкия приглашают принять участие во Всероссийской акции «Библионочь 2023», об этом сообщает первый заместитель начальника отдела культуры и туризма Национального турпортала КалмыкияТур. Прочитать остальную часть записи »
Зая пандита: Мифы и реальность
Новости Калмыкии: Прискорбно, что личность Зая пандиты для калмыцких школьников, студентов и всех тех, кому небезразлична история и культура ойратского народа с каждым годом становится так сказать «сказочно легендарной».
Более прискорбно то, что мы практически не воспринимаем выдающегося ойратского просветителя как реально существовавшую личность. Прочитать остальную часть записи »
Стартовал проект Калмыцкой каллиграфии «Тодо Бичиг»
Новости Калмыкии: Калмыцкая каллиграфия «Тодо Бичиг»
Вчера, 15 сентября 2015 года, в Элисте, впервые в Калмыкии стартовал проект Калмыцкой каллиграфии «Тодо Бичиг» на выставке народных прикладников в Национальном музее.
Автор проекта Калмыцкой каллиграфии «Тодо Бичиг» — известный художник Санджи Киштанов. Помогают художнику Прочитать остальную часть записи »
В благословенной Калмыкии издана книга буддийских молитв на калмыцком языке
В благословенной Калмыкии недавно издана книга буддийских молитв на калмыцком языке. В Элисте вышла в свет новая книга «Сборник для ежедневных практик» на калмыцком и русском языках.
Переложение с Тодо Бичиг, редакция, комментарии, перевод с тибетского на калмыцкий язык Геннадия Корнеева.
В сборник вошли: «Тройная ежедневная молитва» и «Обращение к Прибежищу», текст молитвы «Сто богов Тушиты» и «Восхваление Арья Тары», а также «Сутра сердца мудрости» и другие популярные среди верующих священные тексты.
Более четырёх лет работал Геннадий Корнеев над сборником, который стал истинным Прочитать остальную часть записи »
В гостях у «Ойратского клуба» будет Бадмаев Борлык Васильевич
Руководитель и один из создателей «Ойратского клуба» Басан Захаров сообщает, что в эту пятницу, 6 мая гостем «Ойратского клуба» станет Бадмаев Борлык Васильевич, крупный специалист по «Тодо бичг» и таких текстов как «История Убаши хунтайджи и его войны с ойратами», «Сарин герл». Прочитать остальную часть записи »
С Днем национальной письменности!
Уважаемые жители Республики Калмыкия!
Примите поздравления с Днем национальной письменности!
360 лет назад великий просветитель Зая-пандита создал ойратский алфавит, положивший начало калмыцкой письменности и литературе.
Богатое историко-культурное наследие калмыков невозможно изучить без знания «тодо бичиг» («ясного письма»). Большое количество исторических документов, бесценных письменных памятников еще предстоит исследовать Прочитать остальную часть записи »
Юные японисты Калмыкии совершат поездку в Японию
Юные японисты Калмыкии совершат поездку в Японию, Страну восходящего солнца.
Вот уже год работает Детский центр японского языка и культуры при обществе дружбы «Калмыкия-Япония». Он был создан в рамках реализации программы Президента Республики Калмыкия «Одаренные дети».
Руководит центром Светлана Гиляндикова, три года назад она закончила учебу в филиале института иностранных языков г. Окаяма при МГУ.
Центр работает при активной поддержке посольства Японии в России и Японского фонда в Москве. Прочитать остальную часть записи »